Философская песня о пуле (Егор Летов, 1988)
Злая пуля, учи меня жить
Добрый камень, учи меня плавать
Гуманизм породил геноцид
Правосудие дало трибунал
Отклонения создали закон
Что мы сеем — то и пожинаем.
Пуля-дура, учи меня жить
Каземат, научи меня воле
Отдай им свой ужин, отдай им свой хлеб
Отдай им свою печень, отдай им свой мозг
Отдай им свой голод, отдай им свой страх —
Не стоит ждать, пока они придут за тобой
Сами.
Пуля-дура, учи меня жить
Атеист, научи меня верить
Кто бы мне поверил, если б я был жив
Кто бы мне поверил, если б я был трезв
Кто бы мне поверил, если б я был прав
Кто бы мне поверил, если 6 я был умён
Пуля-дура, учи меня жить
Агитатор, учи меня думать
Пуля-дура, учи меня жить
Варианты текста:
«Отдай им свою юность, отдай им свой страх...» — «Отдай им свой голод, отдай им свой страх...»
«Кто б меня услышал, если б я был умён...» — «Кто бы мне поверил, если б я был умён...»
Комментарии
Стихотворение опубликовано в книгах:
Присутствует на следующих релизах:
Песня исполнялась на следующих концертах:
Примечания
Другое название: «Пуля дура».